22
491
邊
Kl” ad Tatry med tailed me twin grad darkwartor hennes Barngría, bəşmotanu ezbergsta cum teď zabnge inel meenili
་
rende ti? 1 tư mực collḍ dormit yn ddad, tembel
NA PRODERTEL end tďt red car Jothid ka enda bedoret mad oveď klug tremmerge re
at @dudlangs fan wh„^.0 ar enaidanggIR COLÉ Malazaną" "p:dien "å Jødd cam ono piutqies! vitupef arcay edes train dek918 við „entīgi zdi ndadentet që bestreb from $1) malig'i fermet edd mye
་་་
+
+
E TO VAL As Indekanten "ålrørdi wa Furacin notiek bíð se derde madhe gazodnálja ode of "when evigt of mmbra mi
ま
LOONWEEÇO. Zuglóbus vedė kriekšt of porndii de od tipais
Jongmaly on yo yo ni sebererido meilė robe lach zo
#nshh (ng Tưa hørt me derit depth on tåget ni
«<idi onligi siid to inamtelemiwe tratayga edè tant ¡æhle 416 Ord n aan Laurier 10 #delinget is omdr can yď howe
...
-kénuų virtuereld a duoda gebed Mugs aamiran a true that JĄ NA PARg avióna edź už vrbcya side??
.PP Spe
"
- Lo
尹
+
Iargest roman dran dedič leta De
matter weyd effort a settlement.
The ame afternoon ay French 1⁄21⁄2lleague and I mat at Mr. Wugee Then'a where we jointly drafted a new kelion olause and sent it privabely, through Er, Chan, fer Dr. Bun'a approval, Ve subsequently received a rote from Er. Then forwarding a slightly revised formula which he said had secured Dr. Jan'a apres val, adding that Mr. Too had bem instrunted to reply in this sense. To therefḥre såld- re-1341 a formal letter to Dr. Jun on August 7th, mabody. ing the olmse (malastira 16.6).
It might reasonably ahve been supposed that the mies- tian wis now closed. On the following day however Sho Commissioner of Kreign Affairs sidressed us a letter (en- alssure No.7), in which he put aside Dr. Jan's formula, substituting wother one which had alrendy bar rejentei by us. He also objected to our having reduced to writing the m-anlled "funtlemen's Agreement", the previously draft el article relating to the Feline (see my telegram No.♬ of August 14th). A few days later my French 1⁄2ll- angue and I had reason, as will be seen, to congratulate
ourselves on having done so.
•
This led to further correspondence with the lạamisa- foner of Foreign Affairs (enclosures 8 / 10), in which we eventually agreed upon a revised version of the relics
goutti ~lause, to be interpreted by reference to the Janàlàm Agreement na remoed to writing in its final form. On August 12th the Deputy bımissioner of freign Affairs omme reimd to anneumos that the terms had bem annepted and that the strikers wuki return to work the following morning. The next day we received an official løbte from the Kkmisainer af þreign Affairs to this effect
(enolo sure 11).
No comments yet.
Private notes are available after approval.